7 years ago
No comment

Sorry, this entry is only available in
Russian
На жаль, цей запис доступний тільки на
Russian.
К сожалению, эта запись доступна только на
Russian.

For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Едва успели миновать первые восторги по поводу чудесного возвращения жалких остатков когда-то многолюдной кругосветной экспедиции Фернандо Магеллана пересекших Атлантический, Тихий и Индийский океаны, как в Испании стали подумывать о снаряжении новой экспедиции, которая могла бы повторить этот маршрут, с тем чтобы достигнуть с запада Островов Пряностей.
Вскоре было начато снаряжение флотилии, состоящей из четырех кораблей. Когда суда были готовы к плаванию начали подбирать начальника экспедиции. Выбор остановился на опытном мореплавателе, уже прославившемся своими открытиями, Себастьяне Каботе.
Й вот уже почти год, как корабли Кабота находятся в плавании. Давно пересечен Атлантический океан, по правому борту виднеются берега Нового Света. Их однообразие не нарушается никакими заливами.
Так продолжается вплоть до февраля 1527 года, когда флотилия входит в громадный залив. Залив этот — устье большой реки. Корабли Кабота не первые, заходящие сюда. Честь открытия этого громадного устья принадлежит испанцу Диасу Солису, побывавшему здесь в 1515 году и погибшему при высадке в стычке с туземцами. Сюда заходил и Магеллан в поисках пролива в Южное море. Река Солиса — так она значилась на картах и в донесениях.
Вместо того, чтобы плыть дальше, к Магелланову проливу, как предписывало королевское повеление, Ка-бот решает задержаться здесь на некоторое время, чтобы исследовать более обстоятельно реку Солиса, о которой имелось самое смутное представление.
С этой целью он оставляет в устье два корабля, а сам с двумя остальными решает двинуться вверх по течению.
Более года длилось плавание, по незнакомой реке. Медленно двигались испанские корабли, с трудом преодолевая сильное встречное течение. Время от времени мореплаватели останавливались на отдых, сходили на берег, пополняли запасы провизии. Плавание проходило монотонно, без каких-либо происшествий.
Так продолжалось до тех пор, пока суда Кабота не достигли места, где в реку, по которой они двигались, вливался слева какой-то мощный поток. Кабот решил свернуть во вновь обнаруженный приток реки Солиса и продолжать подниматься по нему.
На этот раз произошло совершенно иное. Когда испанские солдаты высадились на берег, чтобы пополнить иссякшие запасы и стали пробираться сквозь прибрежные заросли, они были неожиданно атакованы хорошо вооруженными и, видимо, неплохо организованными индейцами, Беспорядочно отстреливаясь, захваченные врасплох испанцы начали отступать к кораблям. Индейцы их неотступно преследовали, не давая ни минуты передышки. Они отстали только тогда, когда чужеземцы оказались под прикрытием корабельных бомбард. Потери испанцев были довольно значительны: двадцать пять солдат остались на берегу мертвыми или смертельно раненными. Урон, понесенный в сражении с туземцами, был настолько чувствителен, что Кабот счел за лучшее сделать попытку договориться с воинственными противниками.
После длительных переговоров, во время которых обе стороны с трудом понимали друг друга, ему, наконец, удалось убедить индейцев в миролюбии своих намерений.
Завязалась меновая торговля, появились лепешки, разнообразные плоды земли, живность, столь необходимые для испанцев.
На некоторых индейцах Кабот заметил украшения, как ему показалось, сделанные из серебра. При ближайшем рассмотрении он убедился, что не ошибся.
«Вот как, — подумал Кабот с удовлетворением, — значит, не напрасно я потратил время на исследование этой реки. Видимо, здесь немало этого драгоценного металла».
Ему без особого труда удалось уговорить владельца украшений обменять их на предложенные ему взамен безделушки, и с этим драгоценным грузом испанские корабли двинулись в обратный путь.
Привезенные Каботом в Испанию серебряные украшения с берегов большой реки произвели там сильное впечатление, и за исследованной им рекой укрепилось новое название — Рио-де-ла-Плата, что в переводе с испанского означает Серебряная река. Мало того, республика, образованная много позднее в бассейне Ла-Платы, также получила наименование, связанное с найденным Каботом здесь серебром (Аргентина — по-испански Серебристая).
Но что во всей этой истории самое любопытное, что ни Аргентина, ни тем более берега Ла-Платы совсем не богаты серебром. Что же касается тех серебряных украшений, которые Кабот выменял у индейцев, выяснилось. что они были ими захвачены у португальцев во время похода далеко на север. И хотя это стало известно очень давно, название реки сохранилось до сего времени в его первоначальном виде.