Sorry, this entry is only available in
Російська
На жаль, цей запис доступний тільки на
Російська.
К сожалению, эта запись доступна только на
Російська.

For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the alternative language. You may click the link to switch the active language.

Сотрудничество ученых разных стран в изучении Антарк­тики оказалось весьма плодотворным. В результате такого со­трудничества, переросшего в ряде случаев в содружество, чело­вечество за четыре года узнало о шестом континенте больше, чем за всю предшествующую историю исследования. После офи­циального окончания Международного геофизического года уче­ные пришли к мнению о необходимости дальнейших коллектив­ных усилий в изучении природы Антарктики. Для координа­ции этих усилий Международный Совет Научных Союзов создал Специальный Комитет Антарктических Исследований (СКАИ).
Установившийся свободный обмен научными результатами исследований в Антарктике, возможность их широкого исполь­зования были несовместимы с необоснованными территориаль­ными претензиями правительств ряда стран или с использова­нием Антарктики в военных целях.
Вот почему Советское правительство в ответ на предложе­ние правительства США выразило готовность рассмотреть по­ложение об Антарктике с точки зрения содействия развитию международного сотрудничества в ее исследовании.

Принципы и содержание Договора
2 июня 1958 года посольство СССР в Вашингтоне в письме правительству США сообщило, что это сотрудничество должно основываться на следующих принципах:
«1) Антарктика должна использоваться всеми странами иск­лючительно для мирных целей; это, в частности, означает, что в Антарктике не должны создаваться какие-либо военные базы и производиться военные, военно-морские и военно-воздушные маневры, а также испытания любых видов оружия.
2) Правительства, организации и граждане всех стран долж­ны пользоваться свободой научных исследований во всей Ан­тарктике на равных основаниях».
Для обсуждения этого вопроса 15 октября 1959 года в Ва­шингтоне открылась конференция по Антарктике, в которой при­няли участие представители двенадцати государств, сотрудничавших в осуществлении антарктической программы Международ­ного геофизического года.
Конференция завершилась 1 декабря 1959 года подписанием Договора об Антарктике.
Вот его текст:

Договор об Антарктике
Правительства Аргентины, Австралии, Бельгии, Чили, Французской Республики, Японии, Новой Зеландии, Норвегии, Южно-Африканского Союза, Союза Советских Социалистических Республик, Соединенного Коро­левства Великобритании и Северной Ирландии и Соединенных Штатов Аме­рики, сознавая, что в интересах всего человечества Антарктика должна и впредь всегда использоваться исключительно в мирных целях и не должна стать ареной или предметом международных разногласий; признавая существенный вклад, внесенный в научные познания благо­даря международному сотрудничеству в научных исследованиях в Антарк­тике; убежденные в том, что установление прочного фундамента для продол­жения и развития такого сотрудничества на основе свободы научных иссле­дований в Антарктике, как оно осуществлялось в течение Международного геофизического года, отвечает интересам науки и прогресса всего челове­чества; убежденные также в том, что Договор, обеспечивающий использование Антарктики только в мирных целях и продолжение международного согла­сия в Антарктике, будет содействовать осуществлению целей и принципов Устава Организации Объединеных Наций; согласились о нижеследующем:
Статья I
1. Антарктика используется только в мирных целях. Запрещаются, в частности, любые мероприятия военного характера, такие как создание военных баз и укреплений, проведение военных маневров, а также испытания любых видов оружия.
2. Настоящий Договор не препятствует использованию военного пер­сонала или оснащения для научных исследований или для любых других мирных целей.
Статья II
Свобода научных исследований в Антарктике и сотрудничество в этих целях, как они применялись в течение Международного геофизического года, будут продолжаться в соответствии с положениями настоящего Договора.
Статья III
1. Для содействия международному сотрудничеству в научных иссле­дованиях в Антарктике, как это предусмотрено в статье II настоящего Договора, Договаривающиеся Стороны соглашаются, что в максимально возможной и практически осуществимой степени:
а) производится обмен информацией относительно планов научных ра-
бот в Антарктике с тем, чтобы обеспечить максимальную экономию средств и эффективность работ;
в) производится обмен научным персоналом в Антарктике между экспе­дициями и станциями;
с) производится обмен данными и результатами научных наблюдений в Антарктике и обеспечивается свободный доступ к ним.
2. При выполнении настоящей статьи всячески поощряется установле­ние отношений делового сотрудничества с теми специализированными учреж­дениями Организации Объединенных Наций и другими международными организациями, для которых Антарктика представляет интерес в научном или техническом отношении.
Статья IV
1. Ничто содержащееся в настоящем Договоре не должно толковаться как:
а) отказ любой из Договаривающихся Сторон от ранее заявленных прав или претензий на территориальный суверенитет в Антарктике;
в) отказ любой из Договаривающихся Сторон от любой основы для претензий на территориальный суверенитет в Антарктике или сокращения этой основы, которую она может иметь в результате ее деятельности или деятельности ее граждан в Антарктике или по другим причинам;
с) наносящее ущерб позиции любой из Договаривающихся Сторон в отношении признания или непризнания ею права или претензии, или основы для претензии любого другого государства на территориальный су­веренитет в Антарктике.
2. Никакие действия или деятельность, имеющие место, пока настоящий Договор находится в силе, не образуют основы для заявления, поддержания или отрицания какой-либо претензии на территориальный суверенитет в Антарктике и не создают никаких прав суверенитета в Антарктике. Ника­кая новая претензия или расширение существующей претензии на террито­риальный суверенитет в Антарктике не заявляются, пока настоящий до­говор находится в силе.
Статья V
1. Любые ядерные взрывы в Антарктике и удаление в этом районе радиоактивных материалов запрещаются.
2. В случае заключения международных соглашений, в которых будут участвовать все Договаривающиеся Стороны, представители которых имеют право участвовать в совещаниях, предусмотренных статьей IX, относительно использования ядерной энергии, включая ядерные взрывы и удаление радио­активных отходов, в Антарктике будут применяться правила, установлен­ные такими соглашениями.
Статья VI
Положения настоящего Договора применяются к району южнее 60 па­раллели южной широты, включая все шельфовые ледники, но ничто в на­стоящем Договоре не ущемляет и никоим образом не затрагивает прав лю­бого государства или осуществления этих прав, признанных международным правом в отношении открытого моря, в пределах этого района.
Статья VII
1. Для содействия достижению целей и для обеспечения соблюдения положений настоящего Договора каждая Договарнпающаяся Сторона, пред­ставители которой имеют право участвовать в совещаниях, предусмотренных в статье IX настоящего Договора, имеет право назначать наблюдателей для проведения любой инспекции, предусмотренной настоящей статьей. Наблю­датели должны быть гражданами тех Договаривающихся Сторон, которые их назначают. Фамилии наблюдателей сообщаются каждой из Договариваю­щихся Сторон, имеющей право назначать наблюдателей; подобное сообщение делается и об окончании срока их назначения.
2. Каждый наблюдатель, назначенный в соответствии с положением пункта 1 настоящей статьи, имеет полную свободу доступа в любое время и в любой или все районы Антарктики.
3. Все районы Антарктики, включая все станции, установки и обору­дование в этих районах, а также все морские и воздушные суда в пунктах разгрузки и погрузки груза или персонала в Антарктике всегда открыты для инспекции любыми наблюдателями, назначенными в соответствии с по­ложениями пункта 1 настоящей статьи.
4. Наблюдение с воздуха может производиться в любое время над любым или всеми районами Антарктики каждой Договаривающейся Сторо­ной, имеющей право назначать наблюдателей.
5. Каждая из Договаривающихся Сторон по вступлении для нее в силу настоящего Договора информирует другие Договаривающиеся Стороны и в дальнейшем уведомляет их заблаговременно:
a) о всех экспедициях в Антарктику или в пределах Антарктики, совер­шаемых ее судами или гражданами, и всех экспедициях в Антарктику, орга­низуемых на ее территории или направляющихся с ее территории;
b) о всех станциях в Антарктике, занимаемых ее гражданами;
c) о любом военном персонале или оснащении, предназначенном для направления ею в Антарктику с соблюдением условий, предусмотренных в пункте 2 статьи I настоящего Договора.
Статья VIII
1. Для содействия осуществлению ими своих функций на основании на­стоящего Договора и без ущерба для соответствующей позиции каждой Договаривающейся Стороны относительно юрисдикции над всеми другими лицами в Антарктике, наблюдатели, назначенные в соответствии с положе­ниями пункта 1 статьи VII, и научный персонал, которым обмениваются согласно положениям подпункта 1 (в) статьи III Договора, а также персо­нал, сопровождающий любых таких лиц, находятся под юрисдикцией только той Договаривающейся Стороны, гражданами которой они являются, в отно­шении всех действий или упущений, имеющих место во время их пребывания в Антарктике для выполнения сгоих функций.
2. Без ущерба для положений пункта 1 настоящей статьи и до принятия мер в соответствии с положениями подпункта 1 (е) статьи IX. заинтересо­ванные Договаривающиеся Стороны н любом случае спора относительно осуществления юрисдикции в Антарктике немедленно консультируются между собой с целью достижения взаимоприемлемого решения.
Статья IX
1. Представители Договаривающихся Сторон, упомянутых в преамбуле настоящего Договора, соберутся в городе Канберре не позднее чем через два месяца по вступлении в силу настоящего Договора и будут собираться впоследствии через промежутки времени и в местах, которые будут ими определены, с целью обмена информацией, взаимных консультаций по вопро­сам Антарктики, представляющим общий интерес, а также разработки, рас­смотрения и рекомендации своим правительствам мер, содействующих осу­ществлению принципов и целей настоящего Договора, включая меры относи­тельно:
a) использования Антарктики только в мирных целях;
b) содействия научным исследованиям в Антарктике;
c) содействия международному научному сотрудничеству в Антарктике;
d) содействия осуществлению прав инспекции, предусмотренных в статье VII настоящего Договора;
f) охраны и сохранения живых ресурсов в Антарктике.
2. Каждая Договаривающаяся Сторона, которая стала участником на­стоящего Договора путем присоединения в соответствии с положениями статьи XIII, имеет право назначать представителей для участия в совеща­ниях, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи, в течение того времени, пока эта Договаривающаяся Сторона проявляет свою заинтересованность в Ан­тарктике проведением там существенной научно-исследовательской деятель­ности, такой как создание научной станции или посылки научной экспедиции.
3. Доклады наблюдателей, упомянутых в статье VII настоящего Догово­ра, направляются представителям Договаривающихся Сторон, участвующим в совещаниях, упомянутых в пункте 1 настоящей статьи.
4. Меры, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, вступают в силу по утверждении их всеми Договаривающимися Сторонами, представители кото­рых имели право участвовать в совещаниях, созванных для рассмотрения этих мер.
5. Любое или все права, установленные в настоящем Договоре, могут осуществляться со дня вступления в силу Договора независимо от того, были или не были какие-либо меры, содействующие осуществлению таких прав, предложены, рассмотрены или одобрены, как это предусмотрено в настоящей статье.
Статья X
Каждая из Договаривающихся Сторон обязуется прилагать соответст­вующие усилия, совместимые с Уставом Организации Объединенных Наций, с тем, чтобы в Антарктике не проводилось какой-либо деятельности, проти­воречащей принципам или целям настоящего Договора.
Статья XI
1. В случае возникновения какого-либо спора между двумя или не­сколькими Договаривающимися Сторонами относительно толкования или применения настоящего Договора, эти Договаривающиеся Стороны консуль­тируются между собой с целью разрешения спора путем переговоров, рассле­дования, посредничества, примирения, арбитража, судебного разбиратель­ства или другими мирными средствами по их собственному выбору.
2. Любой спор такого рода, который не будет разрешен указанным пу­тем, передается, с согласия в каждом случае всех сторон, участвующих в спо­ре, на разрешение в Международный Суд; однако, если не будет достигнута договоренность о передаче спора в Международный Суд, стороны, участвую­щие в споре, не освобождаются от обязанности продолжать поиски его разрешения любым из различных мирных средств, указанных в пункте 1 настоящей статьи.
Статья XII
1. а) Настоящий Договор может быть изменен или в него может быть внесена поправка в любое время по согласию всех Договаривающихся Сто­рон, представители которых имеют право участвовать в совещаниях, пред­усмотренных статьей IX. Любое такое изменение или любая такая поправка вступает в силу по получении правительством-депозитарием от всех таких Договаривающихся Сторон уведомления о ратификации.
b) Такое изменение или такая поправка затем вступает в силу в отноше­нии любой другой Договаривающейся Стороны по получении от нее пра­вительством-депозитарием уведомления о ратификации. Любая такая Догова­ривающаяся Сторона, от которой не получено уведомления о ратификации в течение двух лет со дня вступления в силу изменения или поправки в соот­ветствии с положениями подпункта I (а) настоящей статьи, рассматривается как вышедшая из Договора в день истечения этого срока.
2. а) Если по истечении тридцати лет со дня вступления в силу настоя­щего Договора любая из Договаривающихся Сторон, представители которой имеют право участвовать в совещаниях, предусмотренных статьей IX, того потребует путем обращения, направленного правительству-депозитарию, то будет созвана так скоро, как это практически осуществимо, конференция всех Договаривающихся Сторон для рассмотрения вопроса о том, как действует Договор.
b) Любое изменение настоящего Договора или любая поправка к нему, которые одобрены на указанной конференции большинством представленных на ней Договаривающихся Сторон, включая большинство тех Сторон, пред­ставители которых имеют право участвовать в совещаниях, предусмотренных статьей IX, доводятся правительством-депозитарием до сведения всех Дого­варивающихся Сторон немедленно по окончании конференции и вступают в силу в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи.
c) Если любое такое изменение или любая такая поправка не вступит в силу в соответствии с положениями подпункта 1 (а) настоящей статьи в течение двух лет со дня уведомления всех Договаривающихся Сторон, любая Договаривающаяся Сторона может в любое время по истечении этого срока уведомить правительство-депозитария о своем выходе из настоящего Догово­ра; такой выход из Договора приобретает силу по истечении двух лет со дня получения правительством-депозитарием этого уведомления
Статья XIII
1. Настоящий Договор подлежит ратификации подписавшими его госу­дарствами. Договор открыт для присоединения к нему любого государства, являющегося членом Организации Объединенных Наций, или любого дру­гого государства, которое может быть приглашено присоединиться к Догово­ру с согласия всех Договаривающихся Сторон, представители которых имеют право участвовать в совещаниях, предусмотренных статей IX настоящего Договора.
2. Ратификация настоящего Договора или присоединение к нему осуще­ствляется каждым государством в соответствии с его конституционной процедурой.
3. Ратификационные грамоты и акты о присоединении сдаются на хра­нение правительству Соединенных Штатов Америки, которое является пра­вительством-депозитарием.
4. Правительство-депозитарий уведомляет все государства, подписавшие Договор и присоединившиеся к нему, о дате сдачи на хранение каждой рати­фикационной грамоты или каждого акта о присоединении, а также о дате вступления в силу Договора и любого его изменения или любой поправки к нему.
5. По сдаче на хранение ратификационных грамот всеми подписавшими Договор государствами настоящий Договор вступит в силу для этих госу­дарств и для государств, которые сдали на хранение акты о присоединении. В дальнейшем Договор вступает в силу для любого присоединившегося госу­дарства по сдаче им на хранение акта о присоединении.
6. Настоящий Договор будет зарегистрирован правительством-депози­тарием в соответствии с положениями статьи 102 Устава Организации Объединенных Наций.
Статья XIV
Настоящий Договор, составленный на английском, французском, русском и испанском языках, причем каждый из текстов является равно аутентичным, будет сдан на хранение в архив правительства Соединенных Штатов Амери­ки, которое препровождает должным образом заверенные копии Договора правительствам подписавших его или присоединившихся к нему государств
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО полномочные представители, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Договор.
Совершено в городе Вашингтоне 1 декабря тысяча девятьсот пятьдесят девятого года.

Значение Договора
Значение Договора об Антарктике выходит далеко за рамки антарктической проблемы. Он показывает, какими широкими мо­гут быть при наличии доброй воли возможности для соглашения между государствами.
Антарктика стала сейчас зоной мира. На самом холодном материке, где температура воздуха доходит до 88° мороза, установились самые теплые и сердечные отношения между учены­ми с различными мировоззрениями, между представителями раз­личных государств с разными социальными системами.
Совместные усилия ученых 12 государств в Антарктике дали возможность сэкономить огромные материальные средства и мно­го человеческой энергии при решении одной из наиболее труд­ных задач — раскрытия тайн шестого континента. Благодаря содружеству каждая страна, каждый ученый располагает теперь всеми материалами, собранными экспедициями разных стран по обширному району, что дает возможность делать широкие науч­ные обобщения.
Этот пример показывает, какие огромные возможности откры­ваются для быстрого решения других научных вопросов, имею­щих важное значение для человечества, как в области изучения общепланетарных и космических явлений, так и в области меди­цины, сельского хозяйства, культуры и т. п.
В канун Нового, 1960 года, в Антарктику была передана сле­дующая радиограмма:
«Антарктика. Участникам антарктических экспедиций Австралии, Анг­лии, Аргентины, Бельгии, Новой Зеландии, Норвегии, СССР, США, Франции, Чили, Южно-Африканского Союза, Японии.
От имени Советского правительства и от себя лично сер­дечно поздравляю всех участников антарктических экспеди­ций с наступающим 1960 годом!
Ваш героический, благородный труд во имя науки в суро­вых условиях Антарктики вызывает искреннее восхищение всего человечества.
Мы уверены, что ваши дружные совместные усилия, на­правленные на раскрытие тайн Антарктики, позволят успеш­нее использовать силы природы на благо людей.
Недавно подписанный в Вашингтоне двенадцатью госу­дарствами договор об Антарктике будет содействовать даль­нейшему развитию сотрудничества государств в изучении это­го района. Этот договор, предусматривающий использование Антарктики только в мирных целях, может служить хорошим примером урегулирования международных вопросов в инте­ресах всеобщего мира.
Желаю вам здоровья, большого личного счастья и даль­нейших успехов в научных исследованиях. Прошу передать мои новогодние поздравления и добрые пожелания вашим семьям.
Н. ХРУЩЕВ
Председатель Совета Министров Союза ССР