Легенда про Іхе-Богдо
Російська
На жаль, цей запис доступний тільки на
Російська.
К сожалению, эта запись доступна только на
Російська.
Научный сотрудник никогда не расстается с маленькой книжечкой в плотном переплете — полевым дневником. В нем точно, в хронологической последовательности записываются все наблюдения, факты, интересные мысли и предположения. И чем их больше, тем больше полевых дневников требуется на маршрут. Дневник так же неотделим от географа любого профиля, любой отрасли географических знаний, как, например, холст, кисть и краски от художника. И как по картине можно судить о зрелости и таланте художника, так и полевой дневник дает объективную оценку зрелости и опыту исследователя. Недаром дневники многих известных русских и иностранных исследователей и путешественников издаются самостоятельно, как вполне законченный труд или произведение, часто весьма художественное. Но достигнуть такого совершенства в ведении дневников удается не каждому. Далеки от совершенства и дневники автора.
Впервые их пришлось заполнять в Монголии. А когда самостоятельная работа только начинается, то еще неопытный взгляд часто не замечает много нужного и важного. К сожалению, это становится очевидным лишь тогда, когда начинаешь перелистывать полевые дневники многолетней давности. И все же и на их пожелтевших страничках иногда можно встретить интересные заметки. К их числу относится и легенда об Ихэ-Богдо. Записана она, конечно, не так художественно, как мне перевели речитатив старого хурчи (хурчи — исполнитель народных песен, аккомпанирующий себе на монгольском народном инструменте — хур). Но даже и в несовершенном изложении легенда заслуживает внимания.
Heт нужды повторять хорошо известную многим поэтичную бурятскую легенду о старом Байкале, красавице Ангаре и богатыре Енисее, в которой природа наделена чертами людей. Оживлена природа и в легенде об Ихэ-Богдо; в ней реки, горные хребты и вершины тоже очеловечены.

Долина озер в Монголии
Появление этой легенды в моей записной книжке связано с путешествием на Южно-Хангайское плато для гидрологического обследования.
Между двумя основными горными системами Монголии — Хангаем и Гобийским Алтаем расположено обширное и пустынное гобийское понижение, образно названное известным исследователем Центральной Азии М. В. Певцовым Долиной озер. На севере она оторочена сравнительно невысоким крутым уступом Южно-Хангайского плато, на юге же поднимается самый высокий хребет Гобийского Алтая — Гурван-Богдо с главной вершиной Ихэ-Богдо, что означает «Великий священный». Гигантская стена хребта круто лезет вверх, она расчленена короткими, но глубокими ущельями. Обычно в них не слышно веселого говорка воды. И лишь после редких летних ливней ущелья наполняются грохотом стремительно несущихся грязе-камневых потоков — селей. Быстро проходит сель, и снова погружается в дремоту Гурван-Богдо. И только ослепительно сверкающие на солнце небольшие ледники и снежники, венчающие вершину Ихэ-Богдо, привлекают внимание редкого путника. Он их видит за десятки, а при отличной видимости и за сотню километров: вершина Ихэ-Богдо поднялась почти на 4 тысячи метров. И с какой бы части Южно-Хангайского плато ни подходить к Гурван-Богдо, вершина Ихэ-Богдо всегда кажется стоящей прямо на пути. Но прежде чем достигнешь подножия хребта, приходится пересечь бесплодные каменистые или песчаные равнины, среди которых запоминаются солончаки и гладь нескольких, довольно значительных озер, находящихся на большом расстоянии одно от другого. В этом-то районе в поисках необычного и пролегли наши тропы летом 1949 г. Ежедневно мы замеряли скорость течения и расход воды, отбирали пробы грунтов дна и воды, измеряли ширину и глубину рек, собирали материалы для характеристики речных долин. Не оставались без внимания и многие другие факты, помогающие хотя бы в самом общем виде создать гидрографию Южно-Хангайского плато.

Одна из южнохангайских рек – Туин Гол…
И как иногда бывает, предчувствие увидеть нечто необычное не подвело. Это «необычное» предстало перед нами в виде древней плотины, перегородившей долину реки Норин-Гол (Бурдын-Гол). Построенная в сужении долины перед выходом реки из пределов Южно-Хангайского плато, плотина привлекала внимание своей строгостью и удивительной гармонией с окружающей местностью, составляя с ней единое целое. Казалось, плотина воздвигнута совсем недавно, так она хорошо сохранилась. В далеком прошлом гидротехнические сооружения на реках Орхон, Кобдо, Керулен и некоторых других ограничивались оросительными каналами и простейшими устройствами для подачи воды в эти каналы. Плотина на южнохангайской реке резко отличалась от всего ранее виденного, инженерное решение в данном случае указывало на достаточно высокую строительную культуру.
Основу плотины составляло суглинистое ядро с довольно мощным каменным покрытием. За плотиной протянулась каменная наброска, предохранявшая русло реки и пойму от размыва. Высота плотины обеспечивала подъем воды, в Норин-Голе на 7—8 метров, и при этом существовало водохранилище шириной до 250 метров. И еще деталь: по верху плотины свободно могли проехать всадники, а длина плотины составляла несколько десятков метров. Нетрудно было понять, что такая плотина с честью выдерживала бешеный, столь характерный для южнохангайских рек, напор паводковых вод. В конце концов им удалось проделать в теле плотины лишь узкий проход.
В странах, где орошаемое земледелие насчитывает тысячелетия, нахождение остатков древних ирригационных и гидротехнических сооружений не представляет собой чрезвычайного происшествия, просто такие находки позволяют уточнить древние границы земледелия и его культуру. Иное дело Монголия — родина кочевого скотоводства. Здесь древняя плотина вырисовывалась как интересная находка, при виде которой возникало множество вопросов; требовалось выяснить, когда, кем и зачем была построена плотина.
Что скажут на это местные жители? И вот машина совершает длительные рейсы, выискивая юрты, где гостеприимные хозяева охотно отвечали на наши вопросы о плотине. Поиски затянулись, когда, наконец, радушный хозяин одной из юрт подал надежду. Сам он ничего не мог рассказать о плотине, но послал за хурчи, которому все известно. Доставить его поручили молодому монголу, который быстро вышел из юрты. Вскоре раздался топот удаляющейся лошади; нам оставалось запастись терпением и ждать.
Не теряя времени, быстро поставили майхан — монгольская полотняная палатка, напоминающая шатер, развели костер и из гостей стали хозяевами. Ожидаемого гостя решили угостить чаем, но не монгольским — с молоком и чуть соленым, а обычным — с лимоном, сахаром и печеньем.
Наши приготовления вызвали у монголов живой интерес и недоумение. Последнее показалось странным, ведь мы хорошо знали, что чай у монголов традиционен, без него не обходится ни одна беседа. В конце концов, все выяснилось. Оказалось, что во многих южных районах Монголии летом чай пить не принято — он заменяется не менее традиционным кумысом, который здесь необычайно хорош.
Смеркалось… Ночь принесла с собой тишину, нарушаемую цоканьем копыт. Новости в степях разносятся быстрее ветра, и, узнав о предстоящем выступлении хурчи, население ближайших юрт спешило на огонек костра. Прибыл и старый хурчи, встреченный с большим почетом и уважением. После взаимных приветствий, традиционных вопросов о здоровье и пути, старик поведал удивительную легенду о Ихэ-Богдо.
Могуч и знатен разговаривающий с облаками Ихэ-Богдо, несметны и многообразны его богатства. Но не они составляли счастье Ихэ-Богдо, счастьем были многочисленные сыновья, которых так много, что жили они не только рядом с отцом, но и по ту сторону озер, в Хангае.
Долгие годы в согласии с сыновьями жил Ихэ-Богдо. И выражая ему свое почтение и уважение, сыновья, жившие далеко, посылали к отцу на поклон своих жен. День и ночь стремились они к Ихэ-Богдо, принося ему бесценный в пустыне дар — воду. Но однажды между старым Ихэ-Богдо и одним из его хангайских сыновей возник спор, сын упрекал отца в жадности и пренебрежении к окружающим. Спор перешел в неприязнь, и недовольный отцом сын решил не посылать на поклон к Ихэ-Богдо свою жену, стройную красавицу Норин. Не покладая рук день и ночь работал сын, и его труд увенчался успехом: созданная в ущелье плотина оборвала стремительный бег воды, не пустила ее дальше на юг. Очень скоро образовалось озеро, и его воды дали жизнь людям. И вот тут-то случилось неожиданное — красавица Норин не захотела подчиняться. Глубокой ночью, когда все безмятежно спало, она разрушила плотину и как прежде устремилась на юг, на поклон к Ихэ-Богдо. И муж ничего не мог поделать с непокорной женой, так и осталась плотина, как символ его бессилия.
Умолк хурчи, а очарованные слушатели еще долго сидели тихо, как бы к чему-то прислушиваясь. А затем тишину разорвало шумное одобрение, в общем хоре благодарности звучали и наши голоса.
Постепенно слушатели или разошлись или разъехались, улеглись спать и мои спутники. А я еще долго сидел у тлеющего костра, еще и еще раз перебирая в памяти содержание легенды. Она не давала ответа на наши вопросы: когда, кто и зачем построил плотину? Зато в легенде поражала точно схваченная географическая обстановка — величественные вершины Ихэ-Богдо и устремляющиеся к хребту Гурван-Богдо хангайские реки.
Было удивительно тихо: ночную тишину не нарушал даже привычный для слуха треск сучьев, в костре горело не дерево, а сухой навоз — аргал. Несмотря на то, что позади был трудный день, в ту ночь спать не хотелось, тишина настораживала, заставляла думать и фантазировать. За поэтичностью легенды хотелось видеть стремление монгольского народа к покорению рек. Поэтому невольно вспомнилась легенда о Фархаде и Ширине, в которой узбекский народ воплотил многовековую мечту об изобилии воды.
Орошаемое земледелие в Центральной Азии насчитывает не одно столетие, столетиями развивались и крупнейшие оазисы Кашгарии и Джунгарии: Урумчи, Аксу, Карашар, Кашгар, Яркенд, Хотан и др. Каждый из них имеет свои собственные черты, настолько специфические, что, увидев их только один раз, никогда не спутаешь один оазис с другим. Есть у них и общие черты, и одна из них — достаточно высокая культура земледелия, приспособленная к местным климатическим и почвенным условиям.
В каждом оазисе можно видеть каналы, работающие уже не одну сотню лет. И за это время большинство каналов успело потерять многие черты искусственных сооружений и приобрело облик естественных водотоков, сильно извилистых, с островами и пляжами, а иногда сопровождаемых и террасами. Среди создателей этих каналов, относящихся к XVI—XVII векам, был не один выходец из Средней Азии. Талантливые строители, они передавали свое искусство коренным жителям. Их потомки сохранили это искусство до наших дней, а благодарный народ окружил имена выходцев из Средней Азии легендами и соорудил над могилами мавзолеи. Особенно запомнился уникальный мавзолей в Кашгаре. Гигант среди себе подобных, мавзолей является не только памятником гидростроителю, в честь которого он создан, но и памятником уйгурского зодчества.
Использовались воды некоторых центральноазиатских рек и для развития животноводства, в частности в долине Тарима. Здесь кочевники-скотоводы выводили каналами воду в обширные плоские понижения, чтобы можно было получать богатые урожаи трав. Иногда такие каналы строились настолько часто, что, например, ниже населенного пункта Шахъяр, где Тарим образовал сложную систему рукавов и проток, не всегда можно различить «капризы» реки и дело рук человека. А вот попытки обуздать воды Тарима для поливов сельскохозяйственных культур, орошения садов и виноградников успеха не имели. Своенравная река уходила от только что построенных каналов или разрушала их. Много хлопот доставляли и другие водные артерии. При каждом сколько-нибудь значительном половодье тысячи жителей укрепляют оградительные дамбы и головные сооружения на каналах. В такого рода авральных работах приходилось участвовать и сотрудникам нашей экспедиции. И все же, несмотря на поистине титанические усилия людей, реки ежегодно наносили огромный урон оросительным системам, выводя их из строя. Обуздать реки можно только изучив их повадки, чем и занимался наш гидрологический отряд. Собранные материалы позволили следующим образом наметить основные этапы освоения и будущие контуры жизни центральноазиатских рек.